main

Apprendre le chinoisBuzz Chineold

Apprendre le chinois en s’amusant

10/01/2013 — by Cédric BEAU

Je vous parlais il y a quelques temps d’apprendre le chinois en chantant. C’est ce que Cédric vous propose aujourd’hui, en vous payant au passage une bonne tranche de rigolade ! N’hésitez à aller jeter un oeil au clip original, et surtout aux paroles traduites et en pinyin.

Vous pouvez retrouver le clip original (attention, c’est triste…) ici : http://www.youtube.com/watch?v=gOeFSgQEsMQ

Pour les paroles, le pinyin et la traduction, c’est là : http://artists.letssingit.com/guang-liang-lyrics-tong-hua-5jdtlbg

Bon visionnage !

 

Buzz Chineold

Une nouvelle édition pour le plus complet des dictionnaires chinois

11/12/2012 — by Cédric BEAU

Il y a quelques temps, je vous donnais quelques conseils sur comment choisir son dictionnaire français-chinois, et vous conseillez un modèle de quelques sept cents pages, ce qui me semblait déjà complet. Et bien sachez que la Chine a annoncé aujourd’hui une nouvelle édition du 汉语大词典 (Hanyu Da Cidian), la référence ultime en matière de dictionnaire chinois, dans une série de 25 volumes comportant plus de 50 millions de caractères pour 375 000 entrées, le tout accompagné de plus de 2000 illustrations.

Rien que ça ! Pour vous donner une comparaison, le Dictionnaire chinois contemporain, l’ouvrage de référence en Chine, ne comporte “que” 69000 entrées.

L’éditeur annonce la mise à jour de plus de 10 000 entrées, et l’introduction de 100 000 à 200 000 entrées, parmi lesquelles 293 mots en anglais ou acronymes, ce qui a provoqué l’envoi d’une pétition à l’Administration générale de la part de Chinois opposés à ces entrées.

Preuve de la popularité de ce projet, un fond d’aide s’élevant à plus de 27 millions de yuans (3,6 millions d’euros) à même été proposé en mars dernier à la Maison d’édition lexicographique de Shanghai, qui s’occupe de cette réédition.

Le premier des vingt-cinq tomes devrait sortir d’ici 2015, et la collection devrait être complète aux alentours de 2020. Voilà qui devrait plaire à tous les amoureux de la langue chinoise (même si le prix n’a pas été communiqué) et amateurs d’objets de collection.

Buzz ChineDu chinoisold

Le professeur Kuing Yamang n’existe pas

09/11/2010 — by Cédric BEAU

Si si, c’est bien vrai, à plus de six mois après la publication de la fausse interview du professeur Kuing Yamang (cf), les mails continuent de pleuvoir, les chaînes s’en donnent à cœur joie, et la presse continue de reprendre cette interview qui en fait ne parlait que de l’exposition universelle de Shanghai.

Le professeur Kuing Yamang est un personnage fictif (nom réel du Chinois : Wu Jianmin), portant en fait le nom d’un gâteau aussi breton que l’est l’auteur de ce canular (Kouign Amann).

Nous autres -sinisants, sinophiles ou chinois- pouvons savoir que c’est un canular, car bien que les pinyin Ya et Mang puissent donner des caractères chinois, Kuing n’est pas une composition possible d’initiales + finales en pinyin (bah oui, faut bien faire un lien avec le thème du Blog quand même ^^) !

Pour ceux qui ne font pas de chinois (il est temps de vous y mettre, cliquez ici et découvrez ma formation en ligne), ils auraient cependant pu au choix :
– vérifier leurs sources (trop dur)
– remarquer que c’était un peu trop énorme pour être vrai (mais bon, plus c’est gros, plus ça passe, qu’on dit)

Une seconde vidéo avec Vladimir Roscoff -président Russe, ben voyons- y avait d’ailleur fait suite. Et là encore, pas la peine d’avoir fait du Russe pour savoir que Roscoff est une ville du Finistère… A ma connaissance, les journalistes ne se sont pas laissés duper par cette seconde vidéo, alors que la première continue à passer à la télé, notamment dans des interviews…

A première vue, l’affaire Kuing Yamang n’a pas fini de faire parler d’elle…

Soit dit en passant, les messages passés donnent à réfléchir 😉

Buzz ChineDu chinoisold

Ces stars qui se mettent au chinois

14/10/2010 — by Cédric BEAU

federerApprendre une langue étrangère, c’est presque une mode, entre Jim Carrey qui se met au coréen (Yes Man, Monsieur Oui) et Jackie Chan -Chen Long- au Japonais dans Rush Hour 3, le chinois ne fait pas profil bas.

En effet, aujourd’hui c’est l’AFP qui rapporte que Roger Federer, le célèbre Tennis-Man s’est mis au chinois et à suivit son premier cours.

“On y va étape par étape, ce n’est pas une langue facile, on a suivi un cours pour l’instant”, a expliqué le Suisse qui a pris une leçon privée avec son entourage proche, dont son entraîneur.

“La plupart ont abandonné après dix minutes et c’est moi qui ait fait les mots et les phrases, qui ait vraiment appris quelque chose, pas les autres”.

Vous aussi, suivez les pas de vos stars préférées, et mettez vous au chinois dès aujourd’hui!

Buzz ChineDu chinoisold

Vuvuzela en chinois

14/06/2010 — by Cédric BEAU

L’instrument fait débat auprès de la Fifa, c’est bien le vuvuzella. Mais comment ça se dit en chinois ?

Vuvuzela呜呜祖啦 (wu wu zu la)

呜呜 représente le sifflement, ce n’est pas anodin

est synonyme de patrie (祖国) ou d’ancêtres (祖辈,祖父…), ça va bien avec l’aspect “tradition”

indique le bruit (哗啦), un jacassement (叽里呱啦), ou un fait à intervalles réguliers (哩哩啦啦)

Bon, pour moi c’est plutôt 咽 (des sanglots), parce que tout ce vacarme dans ma télé, c’est insupportable ! Hélas, c’est pas encore interdit dans les stades (Hélas : 呼 / 呼哀哉), et ne le sera peut être jamais

Pour apprendre encore plus de choses sur le chinois, découvrez ma formation au chinois, simple et efficace

Buzz ChineDu chinoisold

Ils sont fous ces chinois…

22/03/2010 — by Cédric BEAU

Un moment d’oubli, une pause déjeuner, un besoin de sourire ou de rire aux éclats, mais vous n’avez que votre ordinateur avec vous, ou votre super Iphone, blackberry ou autre android ?…

Ne réfléchissez plus, faites comme moi, allez sur youtube ou dailymotion et cherchez moi ces chinois un peu foufou que sont les “two chinese boy” (original comme nom dis donc). Ca fait des années que je les connais, et je ne m’en lasse toujours pas !

Allez, en voila un pour la route :

Avouez, ça fait du bien quand même ! Et le saviez vous : ces deux chinois ont fait un buzz international avec leurs vidéos stupides !! (retrouvez dadada par exemple, pour une autre partie de plaisir !)

Découvrez en d’avantage sur Youku (le youtube chinois), après vous être rapidement formé au chinois